ว่าไงว่าตามกัน ตามใจละกัน
"ว่าไงว่าตามกัน ตามใจละกัน" ในภาษาอังกฤษ
I'm with you.
(เอาด้วย ว่าไงว่าตามกัน)
I agree with you.
(ฉันเห็นด้วยกับคุณ)
I'll go along with you.
(ฉันเห็นด้วยและจะทำตามคุณ)
It's up to you.
(แล้วแต่คุณเลย / ว่าไงว่าตามกัน)
You call the shots.
(คุณตัดสินใจได้เลย / ผมตามคุณ)
It's your call.
(แล้วแต่การตัดสินใจของคุณ)
Whatever you say.
(ว่าแต่คุณเลย / ว่าไงว่าตามกัน)
Suit yourself!
(ตามใจนายเลย / เอาที่สบายใจหมายเหตุ)
It's up to you. / Up to you.
(แล้วแต่เธอเลย / แล้วแต่คุณ)
If you say so...
(ถ้าว่างั้นก็ตามนั้นละกัน)
As you like. / As you wish.
(เอาที่คุณชอบเลย / แล้วแต่คุณปรารถนา)
Fine by me!
(ฉันยังไงก็ได้ / แล้วแต่เลย)
cr.

ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น